01:34

no single thing abides; and all things are fucked up
внезапно перевелся Хёммельс (ведь так это называется, да?). перевод пиратский, потому что автор поудаляла все свои аккаунты, и текста онлайн на данный момент нет. also, i fogot how to English and never really knew how to Russian, поэтому почти наверняка это очень плохой перевод. мб, мне удалось не сфакапить те пару интересных абзацев, которые в тексте были (я точно помню!), если же нет — ну что ж, по крайней мере это было забавно. никогда не пробовала переводить художественные тексты. о фике: отвратительно сентиментальный (и нет, это не отрицательная характеристика) мини про соумэйтов и круг перерождений, you've been warned.

Название: Века
Оригинал: автор Contra, «Centuries»
Размер: мини, 1132 слова (1282 в оригинале)
Пейринг/Персонажи: Матс Хуммельс/Бенедикт Хёведес
Категория: слэш
Жанр: AU (partially), angst
Рейтинг: PG-13
Краткое содержание: черт его знает как, но они находят друг друга снова и снова. reincarnation(!)fic

читать дальше

@музыка: Vera Lynn - We'll meet again

@темы: angst, Матс Хуммельс, not so funny, Хёведес, вельтшмерц

Комментарии
04.12.2015 в 16:13

Разнорабочий на мебельно-колбасно-нефте-металлургическом заводе
Вы с английского переводили? Фишки знакомые вижу))) Опять - сюжет банален, подано отлично, перевод корявенький)))
Я бы посмотрела на ее немецкие тексты.
Поняла, что запроса Вы сделать не успели. Это меня пугает. Надо торопиться с выкладкой?
04.12.2015 в 16:32

no single thing abides; and all things are fucked up
Natoonai-Vydra,
Вы с английского переводили? yep

перевод корявенький вопрос баланса: хотелось как можно ближе к исходнику. отчасти "корявость" объясняется этим. you can argue that to some extent "это не баг, это фича". сейчас бы, наверное, многое перевела по-другому. особенно в смысле синтаксиса. могу скинуть оригинал в ЛС, если интересно.

Я бы посмотрела на ее немецкие тексты. часть есть здесь

Поняла, что запроса Вы сделать не успели. Это меня пугает. Надо торопиться с выкладкой? с запросом на перевод, наверное, стоит))
04.12.2015 в 17:08

Разнорабочий на мебельно-колбасно-нефте-металлургическом заводе
Не, оригинала не надо, спасибо, я и тут вижу. А немецкий щас гляну. Охххх, надо писать запрос. И пометку при выкладке сделать, что автор занимается самоудалением)))
06.12.2015 в 17:31

Разнорабочий на мебельно-колбасно-нефте-металлургическом заводе
Привет, а у меня тут автор объявилась, разрешает перевод))) и тут мы начали рыдать по обе стороны монитора)))
Я ее спросила насчет этого текста. Она говорит, и его можно. Только оригинал будет не на АОЗе, а на тумблере или где-то еще. Я несказанно призываю тебя подумать, пригладить текст и выложить на всеобщее обозрение широкой публике, не в дневничке, а в открытый доступ, потому что хорошие работы должны быть открыты. Я, конечно, фикбукер, аудитория в 200 человек в сутки меня устраивает вполне, у тебя теперь и профиль есть, но я не буду настаивать именно на этом ресурсе. Ты же активный тумблерист, может быть там? Пожалуйста!
06.12.2015 в 23:19

no single thing abides; and all things are fucked up
Natoonai-Vydra, Только оригинал будет не на АОЗе, а на тумблере или где-то еще. ну, если оригинал будет, то почему нет.

выложить на всеобщее обозрение широкой публике, не в дневничке, а в открытый доступ справедливости ради, здесь не то чтобы закрыто, просто для зарегистрированных пользователей. та же ФБ и её аналоги (не говоря уже о кинк-фестах) гораздо более закрыты — у них ещё и возрастное ограничение стоит. и ничего, кому надо — находят)) что-то мне подсказывает, что это правило и на данном тексте работает. те полтора землекопа, кому оно надо, уже нашли и прочитали в оригинале или здесь.

активный тумблерист не, тумблер только для картинок и страданий по Невену. на русском я там не пишу.

у меня есть акки на AO3 и на фикбуке, так что либо там, либо там. но для выкладки надо будет отбетить как минимум а лучше перевести заново

и тут мы начали рыдать по обе стороны монитора))) и как оно? продуктивно? xD она не планирует что-нибудь ещё хорошее-доброе-вечное написать?
06.12.2015 в 23:33

Разнорабочий на мебельно-колбасно-нефте-металлургическом заводе
smthwrd, В выкладке переводов в открытый доступ меня как человека, который и сам чего-то пишет, волнует возможность автора глянуть на перевод.
не то чтобы закрыто, просто для зарегистрированных пользователей. Она утверждает, что русский учила в школе))) Щас, говорит, конечно, не соображаю ничего, но охота попробовать посмотреть, как это будет выглядеть, даже просит адрес ФикБука дать, а он завис как назло))) Здесь автор не увидит, а я заварила кашу, я вообще заинтересованное в обоих пейрингах лицо, я за открытость!..
у меня есть акки на AO3 и на фикбуке Исходя из того, как на мои фанфики выходят из поисковиков, я предпочитаю ФикБук. На русском - там, на прочих языках - АОЗ через гугл. Я пишу на русском, моя аудитория русскоязычная, логичнее иметь русскоязычный сайт с такой огромной популярностью. Если хотите мое мнение - в данном случая ФикБук. АОЗ в русскоязычных поисках хуже всплывает.
Я бы что сделала сейчас на Вашем месте. Напишите, пожалуйста, ей под текст или в личку (я не знаю, есть ли на АОЗе, как а ФикБуке, личка) со своего аккаунта, скажите, что Вы от меня с Centuries translation, и через тумблер или еще где выцарапайте у нее оригинал со ссылью. Фактически, перевод есть, надо его только пригладить, скажите, что на обработку нужно около недели. Если нужна бета, для этого текста и этого автора, я могу. После выкладки в четверг я вполне могу выдохнуть и заняться еще и этим.
Про творческие планы я ее пока не спрашивала)))
Ну, как? Ми?
07.12.2015 в 00:18

no single thing abides; and all things are fucked up
Natoonai-Vydra, Ну, как? Ми? надо подумать

В выкладке переводов в открытый доступ меня как человека, который и сам чего-то пишет, волнует возможность автора глянуть на перевод. на месте автора я бы избегала so harmful experience)) ничто так не расстраивает, как плохие переводы текстов, которые ты написал. но ты права (извини, но от этого Вы — тем более с заглавной —у меня чувство, что я с налоговой переписываюсь, а не треплюсь в дайри по поводу фиков), у автора должна быть сама возможность расстроиться по поводу перевода))

Она утверждает, что русский учила в школе))) ничего себе)) неожиданный выбор. хотя Гюндоган, например, тоже русский в школе учил

Если нужна бета, для этого текста и этого автора, я могу. После выкладки в четверг я вполне могу выдохнуть и заняться еще и этим. не, зачем эти трудовые подвиги? всё равно мне надо сначала самой на текст посмотреть. бета тоже найдётся, если будет необходимо. но спасибо за предложение, буду иметь в виду.
07.12.2015 в 00:48

Разнорабочий на мебельно-колбасно-нефте-металлургическом заводе
smthwrd, ну, думай, смотри сама, я хоть и заинтересованное лицо и кашевар, навязываться не буду, мое дело предложить, что-то посоветовать, попытаться как-то способствовать развитию фандома в эволюционном плане, а решаешь ты.
07.12.2015 в 01:26

no single thing abides; and all things are fucked up
29.02.2024 в 05:47

Отличный веб-сайт! Это выглядит чрезвычайно хорошо! Поддерживайте отлично работу!

Посетите также мою страничку

daemin.kr/bbs/board.php?bo_table=free&wr_id=635... уведомление из налоговой об открытии счета в иностранном банке

33490-+
URL

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail